(12-06-2010 22:26)Маршал : (12-06-2010 22:06)LIK : (11-06-2010 23:43)Маршал : А щоб спілкуватись українською не обов'язково, щоб співбесідник нею спілкувався, якщо це громадянин України, немає жодних підстав, щоб переходити з ним на російську, але це не означає, що когось потрібно примушувати переходити на українську, ви собі спілкуйтесь українською, а співбесідник, як собі бажає.
Вообще-то есть такое понятие, как обычаи общения и поведения в каком-то определенном обществе.
І якими це звичаями спілкування та поведінки передбачається відмовлятись від рідної мови, щоб задобрити оточуючих? Чому оточуючі мають якось негативно реагувати на звернення до них українською в Україні?
Ну да, как же без патетики! "Українська в Україні..." Много ее, Украины, и язык везде свой, в т.ч. и украинский разный в разных регионах. Так вот, если человек хочет жить в обществе, а не плыть против течения, он должен подстраиваться под его (общества) традиции.
Постепенно, конечно, везде происходят какие-то изменения. Вот и Киев постепенно становится
чуть более украиноязычным, чем раньше. Вы, вероятно, слишком молоды, раз ссылаетесь на количество русских школ в настоящее время как на аргумент; тем не менее, Киев все еще остается русскоговорящим городом (исключения - на 90% "понаехавшие"). Живой пример - даже данный форум. Подсказать, как в раньшие времена киевляне, родившиеся в Киеве, воспринимали украиноязычных одноклассников-однокурсников? Конечно, в лицо, как правило, ничего не говорилось, но те быстро начинали говорить по-русски - как-то не хотелось казаться "не таким". Я думаю, скоро разговор на русском в Киеве уже будет опять восприниматься как некий идентификационный символ "я отсюда".
Так вот к чему это я - со своим уставом в чужой монастырь лезть не надо бы, даже если это записано в какой-то там конституции. Мало ли, что там понапишут. Даже смешно. Многие ли идейные коммунисты, например, могли в начале 80-тых представить, что очень скоро уставом Компартии и Конституцией СССР можно будет подтереться? Однако... Так вот и Вам не рекомендую особо размахивать бумажкой менее чем 15-летней давности.
Лично я, приезжая во Львов или в село на Житомирщине, стараюсь говорить по-украински из уважения к их традициям, хотя прекрасно знаю, что русский они точно все понимают. ТС, живя в Феодосии, поступает аналогично. Можно, конечно, при наличии определенного фанатизма, заняться языковой агитацией, как это предлагаете Вы, но это будет противопоставлением себя обществу со всеми вытекающими последствиями.